Grzegorz joined the European Commission in 2011 as translator. Gradually, his focus moved to IT. He is now language technology coordinator and master trainer. He was the primary motor for the development of customized quality assurance checks in DG Translation. Before joining the Commission, Grzegorz worked in the educational sector (university and secondary school) and as a lexicographer. He is the author of the Danish-Polish Legal Dictionary (Copenhagen 1999, 946 p.).