28 marzo 2024
Inicio > Número 10 > Deux textes

Deux textes

33 ans

Trente-trois ans, l’âge du Christ.

Rescapé des guerres de religion. Rescapé des bombes terroristes et des tragédies sur les routes. Rescapé d’un crash. Rescapé cent fois du sida, du cancer du foie, de la brucellose. Rescapé de la laideur. Rescapé de multiples suicides ratés, de profondes déceptions, d’amours nauséabondes. Rescapé de psys incompétents. Rescapé de l’Eglise. Rescapé surtout de l’Eglise.

Rescapé de l’Enfer.

Citoyen du monde. Passeport européen par accident. Voici treize ans que je suis venu grossir les rangs des ressortissants de pays riches, consommateurs de choses, d’infos en boucle, de sentiments à la chaîne et de cachets.

Voici treize ans que je deviens, petit à petit, inexorablement, consommateur de choses, d’infos en boucle, de sentiments à la chaîne et de cachets.


Sans titre

On sait bien que les hommes n’ont pas d’âme : si seulement ils avaient un peu de tenue.

C’est avec cette réflexion que j’ai décidé d’inaugurer mon flot d’états d’âme sur Facebook cette année.

Un foutaise ? Rien de plus faux.

Une vérité qui crève les yeux plutôt.

Est-il nécessaire d’élaborer dessus ?

Malheureusement, tout est dit

Miguel Jelelaty
+ artículos

Intérprete de conferencias desde 1999. Profesor de interpretación en la Universitat Pompeu Fabra entre 2006 y 2012. Imparte desde 2014 el módulo de «Mundo árabe» en el máster de Protocolo de la Universitat Ramon Llull. Da también seminarios de interpretación en la Société Française des Traducteurs y de oratoria y persuasión en la Toulouse Business School. Es bajo-barítono, habla siete idiomas y su lengua materna es el árabe levantino septentrional (variante libanesa). Es ateo desde que tiene uso de razón y soltero practicante desde que prefirió enamorarse y casarse con el mar Mediterráneo. Nació en Madrid, creció en Beirut, maduró en París, vive en Barcelona y fantasea con morir en una isla griega.

Miguel Jelelaty
Miguel Jelelaty
Intérprete de conferencias desde 1999. Profesor de interpretación en la Universitat Pompeu Fabra entre 2006 y 2012. Imparte desde 2014 el módulo de «Mundo árabe» en el máster de Protocolo de la Universitat Ramon Llull. Da también seminarios de interpretación en la Société Française des Traducteurs y de oratoria y persuasión en la Toulouse Business School. Es bajo-barítono, habla siete idiomas y su lengua materna es el árabe levantino septentrional (variante libanesa). Es ateo desde que tiene uso de razón y soltero practicante desde que prefirió enamorarse y casarse con el mar Mediterráneo. Nació en Madrid, creció en Beirut, maduró en París, vive en Barcelona y fantasea con morir en una isla griega.

Redes Sociales

956me gustaMe gusta
10,638seguidoresSeguir

Último número

- Advertisement -spot_img

Artículos relacionados